李香兰-xiang钢琴谱
李香兰-xiang钢琴谱该歌谱演奏者为张学友 ,歌曲名称为李香兰-xiang,歌谱类型为钢琴谱。《李香兰》改编自日本歌手玉置浩二的《行かないで》,收录于张学友在1990年推出的专辑《梦中的你》。该曲在台湾、新加坡、中国大陆以及马来西亚等地受到热捧,时至今日,世界各地许多华语电台仍旧时常播放。《李香兰》当年推出后在香港并未获得任何奖项,甚至连劲歌金曲的季选歌曲都未能进入,相对同专辑中的冠军单曲《梦中的你》和《再度重遇你》,《李香兰》当时未在香港传媒大众引起很大反响,但后来在香港成为经典,是罕见的虽非冠军单曲却日后大热之粤语经典歌曲。
恼春风
我心因何恼春风
说不出
借酒相送
夜雨冻
雨点透射到照片中
回头似是梦
无法弹动
迷住凝望你
退色照片中
啊
像花虽未红
如冰虽不冻
却像有无数说话
可惜我听不懂
啊
是杯酒渐浓
或我心真空
何以感震动
照片中
那可以投照片中
盼找到
时间裂缝
夜放纵
告知我难寻你芳踪
回头也是梦
仍似被动
逃避凝望你
却深印脑中
啊
像花虽未红
如冰虽不冻
却像有无数说话
可惜我听不懂
啊
是杯酒渐浓
或我心真空
何以感震动
啊
像花虽未红
如冰虽不冻
却像有无数说话
可惜我听不懂
啊
是杯酒渐浓
或我心真空
何以感震动
woo。。。 woo
Verse 1
何も、见えない 何も(什么都看不到,什么都看不到)
ずっと 居(い)てた(一直呆在这里)
だけど、悲(かな)しいんじゃない(虽然这样,也不觉得悲伤)
暖(あたた)かい、あなたに、触(ふ)れたのが、嬉(うれ)しくて(好温暖啊,你的抚摩让我觉得好喜悦)
ああ。。。(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
何时(いつ)までも、ずっと、话(はな)さないで(无论何时,永远,都不要说走)
ああ。。。(啊!)
行かないで、行かないで(不要走,不要走)
このままで。。。。(就这样下去)
Verse 2
何时(いつ)か、心は何时か(到底是什么时候,我的心到底是什么时候)
远(とお)い 何処(どこ)かで(到那遥远的某处)
皆(みんな) 思(おも)い出になると(将所有都变成回忆)
知(し)らなくて いいのに、知(し)らなくて いいのに(不知也罢,不知也罢)
ああ。。。(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
どんな时でも 话さないで(无论何时都不要说走)
ああ。。。(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
このままで。。。(就这样下去)
Verse 3
ああ。。。(啊!)
行かないで、行かないで、(不要走,不要走)
何时(いつ)までも、ずっと、话(はな)さないで(无论何时,永远,都不要说走)
ああ。。。(啊!)
行かないで、行かないで(不要走,不要走)
このままで。。。。 (就这样下去)