电话诉衷情(电影《红衣女郎》插曲)(线简谱混排版)口琴谱
电话诉衷情(电影《红衣女郎》插曲)(线简谱混排版)口琴谱该歌谱演奏者为斯蒂夫·旺德,歌曲名称为电话诉衷情,歌谱类型为口琴谱。美国黑人盲歌手Stevie Wonder(史提夫·汪达)演唱歌曲,1984年。曾用于美国电影《红衣女郎》中。歌曲中文翻译为《电话诉衷情》。这首歌不但是当年全美全英排行榜冠军,而且还获得1984年第57届奥斯卡最佳原创歌曲奖。
插曲《电话诉衷情》在影片中只作为背景音乐出现,但它平稳而时有起伏,清淡却又一往情深,不知拨动了多少青年男女的心弦。它比影片更富有生命力,获1984年第57届奥斯卡最佳电影歌曲奖,并登上了欧美几乎所有国家的流行歌曲排行榜,这是一次世界性的大成功,成为温德尔形象的新的象征。
斯梯维·温德尔是美国的黑人盲歌手和歌曲作者。他先天失明,13岁时就以一曲自作自唱的<指尖>登上排行榜的冠军宝座。他获得过15项格莱美奖。老牌乡村歌手狄奥娜·沃维克赞誉他“无论从哪一种意义上说,他也是一位绝对的天才!”
《电话诉衷情》是一首情歌,结合这位盲人歌手的身世来看,歌曲中的“你”不妨视做一切美好事物的象征。命运注定他要在黑暗中度过一生,但是从他的歌声中,我们可以感受到他心中一片光明。
Stevie Wonder
No new years's day
to celebrate
no chocolate covered candy hearts to give away
no first of spring
no song to sing
in fact here's just another ordinary day
No April rain
no flowers bloom
no wedding saturday within the month of June
But what it is
Is something true
Made up of these three words that I must say to you
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
No summer's high
No warm July
No harvest moon to light one tender August night
No autumn breeze
No falling leaves
No even time for birds to fly to southern skies
No libra sun
No Halloween
No giving thanks to all the Christmas joy you bring
But what it is
Though old so new
To fill your heart like no three words Could ever do。
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
Of my heart
Of my heart
I just called to say I love you
I just called to say how much I care
I just called to say I love you
And I mean it from the bottom of my heart
Of my heart
Of my heart