?[俄]104小苹果(阿·米海洛夫曲 阿·米海洛夫词

栏目:外国曲谱 发布时间:2020-06-16 04:12 浏览次数:

?[俄]104小苹果歌词 《?[俄]104小苹果》文本歌词

[俄]104小苹果

Яблочко

俄罗斯民歌

Русская народная песня

阿·阿列克桑德罗夫 编合唱

薛范 译配

Китайский перевод Сюэ Фаня



苹果,苹果呀,

半生半熟呀,

左一半红彤彤,

右一半青幽幽。

哎,左一半红彤彤,

右一半青幽幽。


苹果树下草地绿,

聚着一群男女,

有人弹起古斯理琴,

多么快乐有趣,

有人弹起古斯理琴,

多么快乐有趣。


那边在唱歌呀,

这边在跳舞,嘿,

年轻人真高兴,

收不住脚步呀,

嘿,嘿,真高兴,

收不住脚步。


小伙子健壮呀,

小伙子勇敢呀,

姑娘们会绣花,

绣金线银线呀,

嘿,嘿,会绣花,

绣金线银线。


苹果,苹果,小苹果呀,

一半生来一半熟,

左一半,红彤彤,

右一半是青幽幽,

左一半,红彤彤,

右一半是青幽幽。



Эх, яблочко,

Да куда котишься?

Ко мне в рот попадешь -

Да не воротишься!

Ко мне в рот попадешь -

Да не воротишься!


Эх, яблочко

Да ананасное!

Не ходи за мной, буржуй,

Да я вся красная!

Не ходи за мной, буржуй,

Да я вся красная!


Эх, яблочко

Да огородное!

Прижимай кулаков -

Да все народное!

Прижимай кулаков -

Да все народное!


Эх, яблочко,

Да цвета зрелого.

Любила красного,

Любила белого.

Любила красного,

Любила белого.


Эх, яблочко,

Да цвета ясного.

Да ты - за белого,

А я - за красного.

Ты - за белого,

А я - за красного.


Эх, яблочко

Да и не спелое!

А буржуйское дело

Да прогорелое!

А буржуйское дело

Да прогорелое!


Эх, яблочко

Да на завалинке!

Да продает офицер

Да стары валенки!

Продает офицер

Да стары валенки!


Эх, яблочко,

Да не докотится.

Буржуйская власть

Да не воротится!

Буржуйская власть

Да не воротится!